It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
The folks at NCsoft have posted a letter to the Aion community, stating that the game is set to launch in the Western markets in the Fall of 2009 and answering a number of common questions about localizing the game.
Hello Everyone,
I'd like to thank you for your patience while I collected feedback, comments and suggestions from various Aion communities' across Europe and North America. I used this information to create a list of questions that I felt needed to be addressed right away by our development team. This list does not cover all of your questions, I realize this, but I wanted to provide what information is available at present. The rest I am still working on.
I have spent the last week discussing the current state of morale within the community and the general excitement for the game with our production team and after reviewing the community report, one member in particular wanted to address you all directly. I would like to introduce you to Lance Stites, Executive Producer of NCsoft West's Game Production Studio.
Read more here.
Comments
I can hardly wait for this Fall!
waiting for Aion, somewhat patiently, HURRY ! HURRY !
YAY! CO in June, Aion fall, ToR early next year.
Oh man, I'm too excited.
2) Why is localization taking so long?
The localization effort is enormous, with a vast amount of content. Aion is not simply being translated, a team of dedicated content writers are re-creating the written dialogue and content to provide AAA quality and to ensure that it is culturally relevant for our audience. We are going to do this launch "right" rather than fast.
I like that answer...looking forward to this even more now!
This is nothing but bullshit, NCsoft is just saying the same things over and over again, this isnt "narrowing down the release date",
Check out www.aionsource.com , nobody is happy
I understand the written dialogue, but why content? It's a fantasy world...why do they need to localize content? Anyone have an example of what they might be refering to there? I can see localizing the launcher, login, and character select, but I wouldn't really refer to them as content.